Philological Class | ISSN 2071-2405 (Print)

Select a language to translate this section

Russian Russian
Файл статьи: PDF
DOI: 10.26710/fk18-01-16
Аннотация: Тема статьи двухаспекстная. Аспект 1-й: «Победившее смерть слово» - сегодня, спустя более полувека со дня смерти А. Ахматовой, несколько утратил свою злободневность, хотя и сохранил актуальность в свете постановки вечных вопросов поэзии: что такое поэзия и каково ее назначение в обществе. Аспект 2-й: А. Ахматовa и И. Бродский, как участники переклички, воспринимаются и прочитываются иначе, чем вне ее. Это дает возможность переосмыслить их отношение к Слову, Языку, Поэзии - как жизненному призванию, миссии, что в условиях несвободы становилось подвигом. Согласно И. Бродскому, именно такой подвиг совершила А. Ахматова, став голосом «стомильонного народа», наделив Словом «глухонемую Вселенную». Постановка темы позволила по-новому рассмотреть стихотворение А. Ахматовой «Мужество» и стихотворение И. Бродского «На столетие Анны Ахматовой».
Ключевые слова: СТИХОТВОРЕНИЕ-ПАМЯТНИК, ВСЕЛЕННАЯ, РУССКАЯ ПОЭЗИЯ, РУССКИЕ ПОЭТЫ, ПОЭТИЧЕСКОЕ ТВОРЧЕСТВО
Abstract: The purpose of this research is twofold. Aspect 1: «The word that conquers death» - today, fifty years later from the death of Anna Akhmatova, this aspect somehow lost its relevance but although it remained relevant in the light of posing eternal questions of poetry: what is poetry and what is its purpose in society. Aspect 2: Anna Akhmatova and Joseph Brodsky, as participants of so-called «two voices are exchanging views»1 are perceived and read differently than outside it. Their kinship gives an opportunity to rethink their attitude toward mission of the Word, Speech and also to the vital aim of poetry per se whose existence in a totalitarian regime is a feat. According to Joseph Brodsky, Anna Akhmatova performed a feat, representing the voice of the «hundred-million people» and by «obtained the gift of speech in the deaf-mute space ocean»2. The presentation of the topic also allowed to review and give a new interpretation to the poem «The Courage» by Anna Akhmatova and the poem «On The 100th Anniversary of Anna Akhmatova» by Joseph Brodsky.
Key words: SIGNIFICANT POEM, UNIVERSE, RUSSIAN POETRY, RUSSIAN WRITERS, POETRY WRITING

Для цитирования:

Сапир, А. М. «Победившее смерть слово»: творческая перекличка А. Ахматовой и И. Бродского / А. М. Сапир // Philological Class. – 2018. – №1 (51). – С. 102-108. DOI 10.26710/fk18-01-16 .

For citation

Sapir, A. M. «The Word that Conquered death» (A. Akhmatova and J. Brodsky: «Two Voices are Exchanging Views») / A. M. Sapir // Philological Class. – 2018. – №1 (51). – P. 102-108. DOI 10.26710/fk18-01-16 .