Article: PDF
DOI: 10.26170/2071-2405-2023-28-4-46-57
Abstract: The article aims to demonstrate how the creators of the “Explanatory Dictionary of the Russian Language” (edited by D. N. Ushakov) sought to describe the vibrant, pulsating nature of the post-revolutionary language at the stage of transition from one era to another at the time of the new culture birth. The technological progress and the change of the social system in Russia led to significant changes in the lexical and semantic system of the Russian language: new lexemes appeared, reflecting shifts in the scientific, technical, political, social and cultural spheres of life; new lexical formations emerged in the language (numerous compound words, abbre- viations, etc.); there was a change of style (for example, the vocabulary of the belles-lettres style, especially words associated with religious culture, acquired a lower ironic, mocking or contemptuous stylistic coloring). The dic- tionary creation circumstances under the conditions of strict ideological control entailed the need to use special marked vocabulary. Ideologized definitions arose concerning the political concepts and realities that appeared after 1917. The article also describes the characteristic features of this lexicographic masterpiece, on the one hand, reflecting the lexico-semantic system of its time, and on the other hand, preserving the vocabulary of the passing era. It is shown how difficult it was to construct clear boundaries between the old and the new in lexicographic form. In some cases, the compilers could not keep to the rigor of the design, and this led to inconsistencies and even contradictions. Special attention in the article is paid to the words marked with the notes “nov.” (new), “zagr.” (foreign) and “dorevolyuc.” (pre-revolutionary). A separate mini-essay is devoted to the definitions of the headwords perevorot (coup) and revolyuciya (revolution). It is noted that the inclusion of supplementary information from various fields of culture and science allows talking about the use of the interdisciplinary approach elements that are ahead of their time.
Key words: lexicography; explanatory dictionary of the Russian language; post-revolutionary era; vocabulary; lexicographic note; ideologized definition

Для цитирования:

Чернышева, М. И. «Ушаковский словарь» как памятник постреволюционной эпохи / М. И. Чернышева // Philological Class. – 2023. – Vol. 28 ⋅ №4. – С. 46-57. DOI 10.26170/2071-2405-2023-28-4-46-57.

For citation

Chernysheva, M. I. (2023). Ushakov’s Dictionary as a Monument of the Post-revolutionary Era. In Philological Class. 2023. Vol. 28 ⋅ №4. P. 46-57. DOI 10.26170/2071-2405-2023-28-4-46-57.

About the author(s) :

Margarita I. Chernysheva

Vinogradov Russian Language Institute, Russian Academy of Sciences (Moscow, Russia) ORCID ID: https://orcid.org/0000-0002-3066-6984

Publication Timeline:

Date of receipt: 02.10.2023; date of publication: 30.12.2023

References:

References

BAS (2004–2019). Bol’shoi akademicheskii slovar’ russkogo yazyka [The Big Academic Dictionary of the Russian Language]. Vol. 1–25. Saint Petersburg, Nauka.

Bobunova, M. A. (2017). «Leksikograficheskaya sud’ba» novykh slov sovetskoi epokhi [The “Lexicographic Fate” of the Soviet Era New Words]. In Uchenye zapiski: elektronnyi nauchnyi zhurnal Kurskogo gosudarstvennogo uni- versiteta. No. 3 (26). URL: https://api-mag.kursksu.ru/media/pdf/026-002_poxxaLk.pdf (mode of access: 15.12.2023)

Bobunova, M. A. (2018). Slozhnosokrashchennye slova v tolkovykh slovaryakh russkogo yazyka XX veka [Compound Words in Explanatory Dictionaries of the Russian Language of the 20th Century]. In Epokha «velikikh potryasenii» v literature, yazyke i kul’ture: materialy Mezhdunarodnoi nauchnoi konferentsii. Kursk, Kurskii gosudar- stvennyi universitet, pp. 208–214.

BSE (1926–1931). Bol’shaya sovetskaya entsiklopediya [Great Soviet Encyclopedia]. Vol. 1–65. Moscow, So- vetskaya entsiklopediya.

BTS (2000). Bol’shoi tolkovyi slovar’ russkogo yazyka [Big Explanatory Dictionary of the Russian Language]. Saint Petersburg, Norint. 1536 p. URL: http://www.gramota.ru/slovari.

Budagov, R. A. (2002). Razvitie frantsuzskoi politicheskoi terminologii v XVIII v. [Development of French Politi- cal Terminology in the 18th Century]. Moscow, Dobrosvet. 176 p.

Chernysheva, M. I. (2002). Struktura i sostav Slovarya Akademii Rossiyskoi 1789–1794 gg. [Structure and Composition of the Russian Academy Dictionary 1789–1794]. In Slovar’ Akademii Rossiyskoi 1789–1794 gg. Vol. 2. Moscow, MGI im. E. R. Dashkovoy, pp. 12–46.

Dobrodomov, I. G. (2004). Ushakov Dmitrii Nikolaevich [Ushakov Dmitry Nikolaevich]. In F. M. Berezin (ed.). Otechestvennye lingvisty XX v. Ch. 3. T–Ya. Moscow, INION RAN, pp. 62–75. URL: http://inion.ru/site/assets/files/2575/2003_otech_lingvis_3.pdf (mode of access: 15.12.2023).

Emel’yanova, O. N. (2002). Stilisticheskaya sostavlyayushchaya leksikograficheskogo opisaniya [The Stylis- tic Component of Lexicographic Description]. In Vestnik Krasnoyarskogo gosudarstvennogo universiteta. Seriya «Gumanitarnye nauki». No. 2, pp. 139–140. URL: http://www.philology.ru/linguistics2/emelyanova-02.htm? ysclid=lmnau6pb44483521706 (mode of access: 15.12.2023).

Levashov, E. A. (1990). «Tolkovyi slovar’ russkogo yazyka» pod red. D. N. Ushakova. Slova s pometoi «no- voe» [“Explanatory Dictionary of the Russian Language” Edited by D. N. Ushakov. Words Marked “New”]. In Novye slova i slovari novykh slov. Leningrad, Akademiya nauk SSSR, Institut russkogo yazyka, pp. 106–130.

Levashov, E. A. (2001). Tolkovyi slovar’ russkogo yazyka pod red. D. N. Ushakova [Explanatory Dictionary of the Russian Language Edited by D. N. Ushakov]. In Istoriya russkoi leksikografii. Saint Petersburg, Nauka, pp. 346–366.

Loginova, K. A., Pen’kovskaya N. P. (1990). K istokam russkoi neologii [To the Origins of Russian Neology]. In Novye slova i slovari novykh slov. Leningrad, Akademiya nauk SSSR, Institut russkogo yazyka, pp. 102–105.

Mokienko, V. M., Nikitina, T. G. (1998). Tolkovyi slovar’ yazyka Sovdepii [Explanatory Dictionary of the Sovdepia Language]. Saint Petersburg, Peterburg, Folio-Press. 704 p.

Nikitin, O. V. (2004). Zabytye stranitsy russkoi leksikografii 1920-kh gg. (predystoriya «Ushakovskogo slovarya») [Forgotten Pages of Russian Lexicography of the 1920s (the Background of the Ushakov’s Dictionary)]. In Russkii yazyk v nauchnom osveshchenii. No. 1 (7), pp. 195–228. URL: https://rjano.ruslang.ru/ru/archive/2004- 1/195-228 (mode of access: 15.12.2023).

Nikitin, O. V. (2016). Ushakovskaya epopeya: neizvestnye stranitsy znamenitogo slovarya [Ushakov’s Epic: Unknown Pages of the Famous Dictionary]. In Russkaya rech’. No. 3, pp. 51–62. URL: https://russkayarech.ru/ ru/archive/2016-3/51-62 (mode of access: 15.12.2023).

Nikitin, O. V. (2016). Zabytaya kartoteka, ili sud’ba pusskogo “Lyarussa” [The Forgotten Card File, or the Fate of the Russian “Laruss”]. In Mir russkogo slova. No. 1, pp. 13–22. URL: http://mirs.ropryal.ru/full-text/2016- 1.pdf (mode of access: 15.12.2023).

Nikitin, O. V. (2016). Otechestvennaya leksikografiya v 1930-e gg.: bor’ba idei i ideologii (iz istorii sozdaniya i obsuzhdeniya «Tolkovogo slovarya russkogo yazyka» pod redaktsiei D. N. Ushakova) [Russian Lexicography in the 1930s: The Struggle of Ideas and Ideologies (from the History of the Creation and Discussion of the “Explana- tory Dictionary of the Russian Language” Edited by D. N. Ushakov)]. In Mir russkogo slova. No. 3, pp. 27–40. URL: http://mirs.ropryal.ru/full-text/2016-3.pdf (mode of access: 15.12.2023).

Pestova, A. R. (2022). Stilisticheskie pomety v tolkovykh slovaryakh kak otrazhenie leksiko-stilisticheskikh protsessov v russkom yazyke vtoroi poloviny XX nach. XXI v. [Stylistic Marks in the Explanatory Dictionaries as a Reflection of Lexical and Stylistic Processes in the Russian Language of the Second Half of the 20th – Beginning 21st Century]. Avtoref. dis. … kand. filol. nauk. Moscow. 22 p.

Puzankova, S. N. (2009). Nadpisi 1762 goda k gravyurnomu izobrazheniyu Ekateriny II: poetika ekfrasisa [Inscriptions from 1762 to the Engraving of Catherine II: The Ecphrasis Poetics]. In Problemy istorii, filologii i kul’tury. No. 3 (25), pp. 254–258.

SAR1 (1789–1794). Slovar’ Akademii Rossiiskoi: v 6 chastyakh [Dictionary of the Russian Academy of Sciences, in 6 parts]. Saint Petersburg.

SAR2 (1806–1822). Slovar’ Akademii Rossiyskoi po azbuchnomu poryadku raspolozhennyi: v 6 ch. [Dictionary of the Russian Academy of Sciences According to the Alphabetical Order Located, in 6 parts]. Saint Petersburg.

Selishchev, A. M. (1928). Yazyk revolyutsionnoi epokhi. Iz nablyudeniinad russkim yazykom poslednikh let (1917–1926) [The Language of the Revolutionary Era. From Observations on the Russian Language in Recent Years]. Moscow. 248 p.

Shavrov, V. B. (2002). Istoriya konstruktsii samoletov v SSSR do 1938 g. [The History of Aircraft Designs in the USSR before 1938]. 5th edition. Moscow, Mashinostroenie. 703 p.

Shvedova, M. A. (2016). «Tolkovyi slovar’ russkogo yazyka» pod redaktsiei D. N. Ushakova kak etap razvitiya russkoi yazykovoi normy [“Explanatory Dictionary of the Russian Language” Edited by D. N. Ushakov as a Stage of the Russian Language Norm Development]. In Naukovi zapyski. Seriya “Filologichni nauky”. Book 1. Nizhyn, pp. 111–116.

Skrebtsova, T. G. (2021). Novye realii obshchestvenno-politicheskoi zhizni 1920-kh gg. i ikh otrazhenie v russkoi literature i leksikografii (na primere slozhnosokrashchennykh slov) [New Socio-Political Life Realities of the 1920s and Their Reflection in Russian Literature and Lexicography (Using the Example of Compound Words)]. In Politicheskaya linguistika. No. 2 (86), pp. 146–154. DOI: 10.26170/1999-2629_2021_02_14.

SSRLYA (1948–1965). Slovar’ sovremennogo russkogo literaturnogo yazyka : v 17 t. [Dictionary of the Modern Rus- sian Literary Language, in 17 vols.]. Moscow, Leningrad, Izdatel’stvo AN SSSR.

SYARP (2001–2022). Slovar' yazyka russkoi poezii XX veka [Dictionary of the Russian Poetry Language of the 20th Century]. Vol. Ι–IX. Moscow, Yazyki slavyanskoi kul’tury.

TSRYA (1935–1940). Ushakov, D. N. (Ed.). Tolkovyi slovar’ russkogo yazyka: v 4 t. [Explanatory Dictionary of the Russian Language, in 4 vols.]. Moscow, Gosudarstvennyi institut «Sovetskaya entsyklopediya», OGIZ, Gosudar- stvennoe izdatel’stvo inostrannykh i natsional’nykh slovarei.

Vinogradov, V. V. (1994). Istoriya slov [The History of Words]. Moscow, Tolk. 1138 p.

Virginsky, V. S., Khoteenkov, V. F. (1988). Ocherki istorii nauki i tekhniki 1870–1917 [Essays on the History of Science and Technology 1870–1917]. Moscow, Prosveshchenie. 304 p.