Journal archive
Socio-cultural Content of Modern Russian Language Textbooks for Secondary Schools and Universities in Slovakia
- Hits: 821
- Article: PDF
Для цитирования:
For citation
About the author(s) :
Dulebova I.
Comenius University in Bratislava (Bratislava, Slovakia)
ORCID ID: https://orcid.org/0000-0001-8916-1617
Moskovkin L. V.
Saint Petersburg State University (Saint Petersburg, Russia)
ORCID ID: https://orcid.org/0000-0002-4818-1205
Publication Timeline:
Date of receipt: 27.03.2021; date of publication: 30.06.2021 (published after revision).References:
Ardatova, E. V. (2015). Obraz Rossii v sovremennykh uchebnikakh po russkomu yazyku kak inostrannomu [The Image of Russia in Modern Textbooks on Russian as a Foreign Language]. In Apriori. Seriya: gumanitarnye nauki. No. 3, pp. 1–9. URL: http://www.apriori-journal.ru (mode of access: 16.10.2020).
Arutyunov, A. R. (1990). Teoriya i praktika sozdaniya uchebnika russkogo yazyka dlya inostrantsev [Theory and Practice of Creating a Textbook of the Russian Language for Foreigners]. Moscow, Russkii yazyk. 167 p.
Berdichevsky, A. L., Golubeva, A. V. (2015). Kak napisat’ mezhkulturnyi uchebnik russkogo yazyka [How to Write an Intercultural Russian Language Textbook]. Saint Petersburg, Zlatoust. 140 p.
Bim, I. L. (2002). Nekotorye iskhodnye polozheniya teorii uchebnika inostrannogo yazyka [Some Basic Principles of the Theory of a Foreign Language Textbook]. In Inostrannye yazyki v shkole. No. 3, pp. 3–9.
Byram, M. (1993). Language and Culture Learning: The Need for Integration. In Byram M. (Ed.). Germany, its representation in textbooks for teaching German in Great Britain. Frankfurt am Main, Diesterweg, pp. 3–16.
Chamrajeva, J., Ivanova, E., Broniarz, R. (2009). Vremena I. Skalica, Infoa. 115 p.
Cunningsworth, A. (1984). Evaluating and Selecting EFL Teaching Materials. London, Heinemann. 275 p.
Damen, L. (1987). Culture Learning: The Fifth Dimension in the Language Classroom. Cambridge, Cambridge University Press. 406 p.
Dekanová, E., Ondrejčeková, E. (2006). Da! Ruština. Bratislava, Enigma. 220 p.
Dzyuba, E. V., Eremina, S. A., Mikov, V. Yu. et al. (2019). Obraz Rossii v mezhdunarodnom obrazovatel’nom diskurse: lingvokognitivnyi i lingvodidakticheskii aspekty [The Image of Russia in International Educational Discourse:
Linguo-Cognitive and Linguodidactic Aspects]. Ekaterinburg. 208 p.
Dzyuba, E. V. (2019). Kognitivnye strategii prezentatsii obraza Rossii v zarubezhnykh uchebnikakh po russkomu
yazyku kak inostrannomu dlya nositelei slavyanskikh yazykov [Cognitive Strategies for Presenting the Image of Russia
in Foreign Textbooks on Russian as a Foreign Language for Speakers of Slavic Languages]. In Filologicheskii klass. No. 1,
pp. 75–82.
Endoltsev, Yu. A. (1988). Voprosy teorii i praktiki v prepodavanii lingvostranovedeniya [Problems of Theory and Practice in
Teaching Linguistic and Regional Studies]. Leningrad, Izdatel’stvo Leningradskogo universiteta. 52 p.
Furmanova, V. P. (1993). Mezhkulturnaya kommunikatsiya i lingvokulturovedenie v teorii i praktike obucheniya inostrannym
yazykam [Intercultural Communication and Linguocultural Studies in the Theory and Practice of Teaching Foreign Languages]. Saransk, Izdatell’stvo Mordovskogko universiteta. 122 p.
Glendová, V., Kováčiková, E. (2016). Ruský jazyk pre 5. ročník ZŠ. Bratislava, SPN. Vydanie: 9. 120 p.
Grominová, A., Posokhin, I., Šajgaliková, H. (2019). Ruština pre samoukov a pre jazykové kurzy. Bratislava, Aktuell.
350 p.
Hribiková, R., Liptákova, Z., Ráž, V. (2012). Ruský jazyk pre samoukov. – Bratislava, Fragment. 224 p.
Jelínek, S., Folprechtová, J., Hříbková, R., Žofková, H. (1997). Радуга I. Plzeň, Fraus. 248 p.
Karpets, E. V. (2013). Osvoenie mira inoi kultury v kulturno-obrazovatel’nom prostranstve uchebnika [Acquiring the World of Another Culture in the Cultural and Educational Space of the Textbook]. Avtoref. dis. … kand. kulturologii. Saransk, Mordovskii gosudarstvennyi universitet. 26 p.
Kollarova, E, Trushina L. (2004). Vstrechi s Rossiei [Meetings with Russia]. Bratislava, SPN, Mlade leta. 310 p.
Kollarova, E., Berdičevskij, A. (2006). Ruština pre samoukov. Bratislava, Belimex. 176 p.
Koroľová, A. (2014). Učebnica ruštiny. Čo s ňou? Bratislava, MPC v Bratislave. 70 p.
Kovačiková, E. (2014). Ruština pre samoukov. Bratislava, SPN. 142 p.
Kramsch, C. (1993). Context and Culture in Language Teaching. Oxford, Oxford University Press. 295 p.
Kvapil, R., Dziváková, M., Rechtoríková, G. (2012). Говорите по-русски? Ruský jazyk pre začiatočníkov I. 1. vyd. Bratislava, Vydavateľstvo EKONÓM. 125 p.
Matejko, Ľ. (2018). Ruština pre samouko. Eastone Books. 248 p.
McGrath, I. (2002). Materials Evaluation and Design for Language Teaching. Edinburgh, Edinburgh University Press. 310 p.
Milich, J. (2017). Uchebnik dlya inostrannykh obuchayushchikhsya kak sredstvo formirovaniya imidzha strany [A Textbook for Foreign Students as a Means of Forming the Country’s Image]. In Opyt i perspektivy obucheniya inostrannym yazykam v Evraziiskom obrazovatel’nom prostranstve. Barnaul, Altaiskii gosudarstvennyi universitet. No. 2, pp. 29-35.
Miloslavskaya, S. K. (2008). Russkii yazyk kak inostrannyi v istorii stanovleniya evropeiskogo obraza Rossii [Russian as a Foreign Language in the History of the Formation of the European Image of Russia]. Moscow, Gosudarstvennyi IRYa im. A. S. Pushkina. 400 p.
Orlová, N. Vágnerová, M., Kožušková, M. (2016). Klass ! I. Praha, Klett. 168 p.
Passov, E. I. (2000). Programma-konceptsiya kommunikativnogo inoyazychnogo obrazovaniya. Konceptsiya razvitiya individualnosti v dialoge kultur: 5-11 kl. [Program-Theory of Communicative Foreign Language Education. The Theory of the Individuality Development in the Dialogue of Cultures: 5–11 Grades]. Moscow, Prosveshhenie. 172 p.
Risager, K. (1991). Cultural References in European Textbooks: An Evaluation of Recent Tendencies. In Mediating languages and cultures: Towards an intercultural theory of foreign language education. Clevedon, UK, Multilingual Matters, pp. 180–192.
Rubdy, R. (2014). Selection of Materials. In Tomlinson, B. (Ed.). Developing materials for language teaching. 2nd ed. London, New York, Continuum, pp. 37–85.
Safonova, V. V. (2012). Sotsiokulturnye aspekty ekspertnogo analiza kachestva inoyazychnoi uchebnoi literatury [Socio-Cultural Aspects of Expert Analysis of the Quality of Foreign Language Educational Literature]. In Evraziiskii forum, pp. 199-215.
Skierso, A. (1991). Textbook Selection and Evaluation. In Celce-Murcia, M. (Ed.). Teaching English as a second or foreign language. Boston, Heinle and Heinle, pp. 432-453.
Tomlinson, В. (Ed.) (2012). Materials Development in Language Teaching. 2nd ed. Cambridge, Cambridge University Press. 451 p.
Vereshchagin, E. M., Kostomarov, V. G. (1990). Yazyk i kultura: Lingvostranovedenie v prepodavanii russkogo yazyka kak inostrannogo [Language and Culture: Linguistic and Regional Studies in Teaching Russian as a Foreign Language]. 4th ed. Moscow, Russkii yazyk. 246 p.
Vesnina, L. E. (2018). Obraz Rossii v uchebnikakh po chteniyu RKI v Kitae: russkii vzglyad [The Image of Russia in Textbooks on Reading in RFL in China: Russian Perspective]. In Russkii yazyk kak inostrannyi (RKI). URL: http://o-rossii.ru/blog/rki/115-obraz-rossii-v-uchebnikakh-po-chteniyu-rki-v-kitae-russkij-vzglyad (mode of access: 16.10.2020).
Vokhmina, L. L., Osipova, I. A. (2011). Russkii klass [Russian Class]. Moscow, Russkii yazyk. Kursy. 320 p.
Vyatyutnev, M. N. (1984). Teoriya uchebnika russkogo yazyka kak inostrannogo [Theory of the Russian as a Foreign Language Textbook]. Moscow, Russkii yazyk. 144 p.
Yakushev, M. V. (2009). Kontseptualnye osnovy otsenki kachestva uchebnika inostrannogo yazyka [Conceptual Framework for Assessing the Quality of a Foreign Language Textbook]. Orel, Izdatel’stvo Orlovskogo universiteta. 165 p.
Žofková, H., Eibenová K., Liptáková, Z., Šaroch, J. (2001). Pojechali! 1. Uvaly, Albra. 92 p.