Philological Class | ISSN 2071-2405 (Print)

Select a language to translate this section

Russian Russian
Рубрика: Медленное чтение
Файл статьи: PDF
Аннотация: В статье рассматривается конфликт, присущий человечеству, разделённому на «бедных рабов» и «непобедимых владык». В центре внимания образы и тропы, которые делают этот конфликт содержанием художественного мира стихотворения: образ анчара – «древа яда», звуковая аранжировка; контраст и сходство между «бедным рабом» и «непобедимым владыкой». Рассматривается также пафос стихотворения, который видится в неприятии Пушкиным деспотии и рабства, в одинаковой степени являющихся орудиями смерти.
Ключевые слова: ПУШКИН, "АНЧАР", ЗВУКОВАЯ АРАНЖИРОВКА, "БЕДНЫЙ РАБ" И "НЕПОБЕДИМЫЙ ВЛАДЫКА", "ДРЕВО ЯДА", ДЕСПОТИЯ И РАБСТВО, ВЕЧНЫЙ КОНФЛИКТ
Abstract: In the article the author discusses an everlasting conflict between “poor slave” and “unconquerable lord” inherent to humankind. Tropes and images, wich reveal the conflict in the heart of the poem’s poetic world (an image of the antiar as “poisonous tree”); a sound arrangement of the poem; the contrast and similarity between “poor slave” and “unconquerable lord” are in the spotlight of the article. Besides, the author analizes the vtaning of the poem, wich is in Pushkin’s rejection of despotism and slavery as weapons of death.
Key words: SOUND ARRANGEMENT OF THE POEM, "POOR SLAVE" AND "UNCONQUERABLE LORD", "A POISONOUS TREE", SLAVERY AND DESPOTISM, EVERLASTING CONFLICT, A. PUSHKIN, "ANTIAR"

Для цитирования:

Сапир, А. М. «К нему и птица не летит...» (Анализ стихотворения А.С. Пушкина «Анчар») / А. М. Сапир // Philological Class. – 2012. – №4 (30). – С. 103-109.

For citation

Sapir, A. M. “K nemy i ptica ne letit...” (Analysis of the A.S. Pushkin's poem “Antiar”) / A. M. Sapir // Philological Class. – 2012. – №4 (30). – P. 103-109.