Филологический класс | Philological Class | ISSN 2071-2405 (Print)
Файл статьи: PDF
DOI: 10.26710/fk17-04-04
Аннотация: Статья посвящена истории трех слов с конкретно-предметной семантикой. Все они связаны с трудовой деятельностью человека и родились в процессе профессиональной коммуникации говорящих. Это слова забор, мост и плот, которые имеют как много общего, так и специфического в истории русского языка. Эти слова в прошлом, во времена позднего русского средневековья (XVI–XVII вв.), объединяла соотнесенность с одной и той же сферой предметной деятельности — работой с деревом, древесиной. В собственно лингвистическом плане их связывает между собой принадлежность к одной и той же части речи, а в ее рамках — к категории имен, называющих продукт трудовой деятельности. И в их происхождении, и в использовании в памятниках письменности большую роль играли глаголы, соотнесенные по корневой морфеме, — забирать, мостить, плести. Семантическое развитие существительных забор, мост и плот также имеет немало общего. Постепенно формировались три словообразовательных гнезда и три лексико-семантические группы. Развивались отвлеченные значения, связавшие данные слова с категорией абстрактной лексики и включившие их в область русской концептуальной сферы (концепты защиты, связи и опоры).
Ключевые слова: ИСТОРИЯ РУССКОГО ЯЗЫКА, ЛЕКСИКОЛОГИЯ РУССКОГО ЯЗЫКА, ОТГЛАГОЛЬНЫЕ ИМЕНА, ЛЕКСЕМЫ, ПРОИЗВОДНЫЕ СЛОВА, ПАМЯТНИКИ ПИСЬМЕННОСТИ
Abstract: The article is devoted to the history of three words in Russian. They are all connected with labour and they appeared in professional communication between people. The words are zabor (fence), most (bridge) and plot (raft). These words have much in common, but they also have their specific features. In the past, in the middle ages in particular (XVI–XVII), they all referred to one and the same sphere of activity — the work with wood. From the point of view of linguistics, these words belong to one and the same part of speech — the noun; they name the result of activity. Verbs of the same root played a great role in the origin of these nouns (zabirat’, mostit’, plesti). Semantic development of the nouns zabor (fence), most (bridge) and plot (raft) has much in common. Three derivational nests were gradually formed. Their abstract meaning appeared and included these words in the group of abstract nouns with the meaning of protection, connection and foundation.
Key words: HISTORY OF THE RUSSIAN LANGUAGE, LEXICOLOGY OF RUSSIAN, VERBAL NOUNS, LEXEME, DERIVED WORDS, WRITTEN RECORDS, ANCIENT MANUSCRIPT

Для цитирования:

Шейдаева, С. Г. Тайны простых русских слов (забор, мост, плот) / С. Г. Шейдаева // Филологический класс. – 2017. – №4 (50). – С. 30-36. DOI 10.26710/fk17-04-04 .

For citation

Sheidayeva, S. G. The Mysteries of a Common Russian Words (Fence, Bridge, Raft) / S. G. Sheidayeva // Philological Class. – 2017. – №4 (50). – P. 30-36. DOI 10.26710/fk17-04-04 .

Контент доступен под лицензией Creative Commons Attribution 4.0 License.